2) затягивать Ex: to drag out the negotiations затянуть переговоры Ex: to drag out an affair продолжать затянувшийся роман (-уюся интрижку) Ex: to drag out one's life for another ten years протянуть (просуществовать) кое-как еще лет десять Ex: there's another hour to drag out before lunch надо еще как-то убить час до обеда
drag: 1) медленное движение Ex: a heavy drag uphill трудный подъем в гору2) волочение Ex: to walk with a drag, to have a drag in one's walk волочить ногу3) _разг. бремя, обуза; помеха Ex: to be a drag on
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
knock-down-drag-out: 1) отчаянная драка; схватка не на жизнь, а на смерть2) беспощадный Ex: knock-down-drag-out political debates ожесточенные политические дискуссии
drag in: 1) притянуть Ex: to drag in a subject притянуть тему (в разговоре) _Id: to drag in by the head and shoulders говорить что-л., не относящееся к делу
drag into: втягивать кого-л. во что-л. Don't try to drag me into your plans. ≈ Непытайся втянуть меня в свою игру. I was dragged into helping with theconcert. ≈ Меня заставили помогать организовывать концерт.
drag on: 1) влачить Ex: to drag on a wretched existence влачить жалкое существование2) затягивать (переговоры и т. п.)3) тянуться, затягиваться (о переговорах и т. п.) Ex: he let the matter drag on он позвол
drag-in: внос (напр. примесей в электролитическую ванну)
in drag: adj sl The play was performed in drag — Женские роли в этой пьесе исполняли мужчины, одетые в женское платье It's a law violation to appear in drag — Появление мужчин в женской одежде в обществ
aerodynamic drag: физ. сопротивление динамическое; сопротивление лобовое аэродинамическое
blade drag: грейдер; дорожный утюг с профилирующим ножом
Примеры
The victim was then dragged out and killed. После этого жертву оттаскивали в сторону и убивали.
"And I am dragging out my second week here." А я уже дотягиваю здесь вторую неделю.
Journalists just filmed the items dragged out in the corridor. Журналисты отсняли вещи, вынесенные в коридор из зала заседаний.
According to Afanasiev, the liberals "are dragging out their marginal existence." Либералы, по выражению Афанасьева, пока "влачат маргинальное существование".
We have a problem that has been dragged out over many decades. Между нами имеются разногласия, которые сохраняются на протяжении десятилетий.
Hornblower was dragging out his uniform coat from beneath them. Хорнблауэр вытаскивал из-под них мундир.
I had six knock down, drag out fights in that one. За это время провел 6 матчей, в которых забил один раз.
He has the tendency to say his name loudly and dragged out. Имеет привычку громко выкрикивать своё имя.
The investigation was being dragged out, and the perpetrators were being hidden away. Расследование затягивалось, виновников происшествия скрывали.
She was dragged out of bed and pushed into the gutter and also slapped. Ее вытащили из постели, бросили в сточную канаву и также ударили.